Dienstag, 16. November 2010

Endspurt - final countdown

Ich denke - I think - das waren jetzt die letzten Schals, Stulpen und Mützen - these are the last scarfs, scuffs and caps.Für morgen - for tomorrow - stehen noch Christbaumkugeln und Weihnachtskarten - there are X-Mas bowls and cards - auf meiner To-Do Liste - on my to-do list - und dann beginnt am DO der Aufbau für den erste Weihnachtsmarkt - and on Thursday I will start building for the X-Mas market. Offizieller Beginn ist am Freitag - the official opening is on Friday. Ich traute meinen Augen nicht - I could not believe - als ich im Programmheft von einem Perchten/Krampuslauf während der Markzeit hörte - when I read that there will be a Perchten/Krampus parade meanwhile the market. Da bin ich schon mal sehr gespannt - will be very excited - obwohl es mir doch etwas früh erscheint -  althrough it appears a little bit early.








Servus & Tschüss,

2 Kommentare:

  1. Sabine - mensch wie fleissig warst Du wieder! Und alles ist wunderschön!
    GLG
    Petra

    AntwortenLöschen
  2. Also mit diesen tollen Sachen kann ja nix mehr schief gehen!

    Viel Glück und gute Verkäufe
    Sabine

    AntwortenLöschen

♥-lichen Dank, dass ihr auf meinem Blog vorbei geschaut habt und euch die Zeit nehmt, mir einen Kommentar zu hinterlassen.
Zeit ist kostbar, deshalb schätze ich jede einzelne Nachricht sehr und bemühe mich alsbald auf die Kommentare zu antworten und eurem Blog einen Gegenbesuch abzustatten.
♥-lich
Sabine

****************************
Thank you very much visiting my blog and leaving a comment.
Time is precious therefore I appreciate your comment so much and try to answer directly.
xxx
Sabine